TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 45:5

Konteks

45:5 I am the Lord, I have no peer, 1 

there is no God but me.

I arm you for battle, 2  even though you do not recognize 3  me.

Yesaya 45:18

Konteks

45:18 For this is what the Lord says,

the one who created the sky –

he is the true God, 4 

the one who formed the earth and made it;

he established it,

he did not create it without order, 5 

he formed it to be inhabited –

“I am the Lord, I have no peer.

Yesaya 45:21-22

Konteks

45:21 Tell me! Present the evidence! 6 

Let them consult with one another!

Who predicted this in the past?

Who announced it beforehand?

Was it not I, the Lord?

I have no peer, there is no God but me,

a God who vindicates and delivers; 7 

there is none but me.

45:22 Turn to me so you can be delivered, 8 

all you who live in the earth’s remote regions!

For I am God, and I have no peer.

Yesaya 53:6

Konteks

53:6 All of us had wandered off like sheep;

each of us had strayed off on his own path,

but the Lord caused the sin of all of us to attack him. 9 

Yehezkiel 39:22

Konteks
39:22 Then the house of Israel will know that I am the Lord their God, from that day forward.

Yehezkiel 39:28

Konteks
39:28 Then they will know that I am the Lord their God, because I sent them into exile among the nations, and then gathered them into their own land. I will not leave any of them in exile 10  any longer.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[45:5]  1 tn Heb “and there is none besides.” On the use of עוֹד (’od) here, see BDB 729 s.v. 1.c.

[45:5]  2 tn Heb “gird you” (so NASB) or “strengthen you” (so NIV).

[45:5]  3 tn Or “know” (NAB, NCV, NRSV, TEV, CEV, NLT); NIV “have not acknowledged.”

[45:18]  4 tn Heb “he [is] the God.” The article here indicates uniqueness.

[45:18]  5 tn Or “unformed.” Gen 1:2 describes the world as “unformed” (תֹהוּ, tohu) prior to God’s creative work, but God then formed the world and made it fit for habitation.

[45:21]  6 tn Heb “Declare! Bring near!”; NASB “Declare and set forth your case.” See 41:21.

[45:21]  7 tn Or “a righteous God and deliverer”; NASB, NIV, NRSV “a righteous God and a Savior.”

[45:22]  8 tn The Niphal imperative with prefixed vav (ו) indicates purpose after the preceding imperative. The Niphal probably has a tolerative sense, “allow yourselves to be delivered, accept help.”

[53:6]  9 tn Elsewhere the Hiphil of פָגַע (paga’) means “to intercede verbally” (Jer 15:11; 36:25) or “to intervene militarily” (Isa 59:16), but neither nuance fits here. Apparently here the Hiphil is the causative of the normal Qal meaning, “encounter, meet, touch.” The Qal sometimes refers to a hostile encounter or attack; when used in this way the object is normally introduced by the preposition -בְּ (bet, see Josh 2:16; Judg 8:21; 15:12, etc.). Here the causative Hiphil has a double object – the Lord makes “sin” attack “him” (note that the object attacked is introduced by the preposition -בְּ. In their sin the group was like sheep who had wandered from God’s path. They were vulnerable to attack; the guilt of their sin was ready to attack and destroy them. But then the servant stepped in and took the full force of the attack.

[39:28]  10 tn Heb “there,” referring to the foreign nations to which they were exiled. The translation makes the referent clear.



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA