TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 58:1

Konteks
The Lord Desires Genuine Devotion

58:1 “Shout loudly! Don’t be quiet!

Yell as loud as a trumpet!

Confront my people with their rebellious deeds; 1 

confront Jacob’s family with their sin! 2 

Yeremia 6:13-14

Konteks

6:13 “That is because, from the least important to the most important of them,

all of them are greedy for dishonest gain.

Prophets and priests alike,

all of them practice deceit.

6:14 They offer only superficial help

for the harm my people have suffered. 3 

They say, ‘Everything will be all right!’

But everything is not all right! 4 

Yeremia 23:13-14

Konteks

23:13 The Lord says, 5  “I saw the prophets of Samaria 6 

doing something that was disgusting. 7 

They prophesied in the name of the god Baal

and led my people Israel astray. 8 

23:14 But I see the prophets of Jerusalem 9 

doing something just as shocking.

They are unfaithful to me

and continually prophesy lies. 10 

So they give encouragement to people who are doing evil,

with the result that they do not stop their evildoing. 11 

I consider all of them as bad as the people of Sodom,

and the citizens of Jerusalem as bad as the people of Gomorrah. 12 

Yehezkiel 3:15-18

Konteks
3:15 I came to the exiles at Tel Abib, 13  who lived by the Kebar River. 14  I sat dumbfounded among them there, where they were living, for seven days. 15 

3:16 At the end of seven days the word of the Lord came to me: 16  3:17 “Son of man, I have appointed you a watchman 17  for the house of Israel. Whenever you hear a word from my mouth, you must give them a warning from me. 3:18 When I say to the wicked, “You will certainly die,” 18  and you do not warn him – you do not speak out to warn the wicked to turn from his wicked deed and wicked lifestyle so that he may live – that wicked person will die for his iniquity, 19  but I will hold you accountable for his death. 20 

Yehezkiel 3:26-27

Konteks
3:26 I will make your tongue stick to the roof of your mouth so that you will be silent and unable to reprove 21  them, for they are a rebellious house. 3:27 But when I speak with you, I will loosen your tongue 22  and you must say to them, ‘This is what the sovereign Lord says.’ Those who listen will listen, but the indifferent will refuse, 23  for they are a rebellious house.

Yehezkiel 13:16

Konteks
13:16 those prophets of Israel who would prophesy about Jerusalem 24  and would see visions of peace for it, when there was no peace,” declares the sovereign Lord.’

Yehezkiel 33:6

Konteks
33:6 But suppose the watchman sees the sword coming and does not blow the trumpet to warn the people. Then the sword comes and takes one of their lives. He is swept away for his iniquity, 25  but I will hold the watchman accountable for that person’s death.’ 26 

Filipi 3:2

Konteks

3:2 Beware of the dogs, 27  beware of the evil workers, beware of those who mutilate the flesh! 28 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[58:1]  1 tn Heb “declare to my people their rebellion.”

[58:1]  2 tn Heb “and to the house of Jacob their sin.” The verb “declare” is understood by ellipsis (note the preceding line).

[6:14]  3 tn Heb “They heal [= bandage] the wound of my people lightly”; TEV “They act as if my people’s wounds were only scratches.”

[6:14]  4 tn Heb “They say, ‘Peace! Peace!’ and there is no peace!”

[23:13]  5 tn The words “The Lord says” are not in the text, but it is clear from the content that he is the speaker. These words are supplied in the translation for clarity.

[23:13]  6 map For location see Map2 B1; Map4 D3; Map5 E2; Map6 A4; Map7 C1.

[23:13]  7 tn According to BDB 1074 s.v. תִּפְלָּה this word means “unseemly, unsavory.” The related adjective is used in Job 6:6 of the tastelessness of something that is unseasoned.

[23:13]  8 tn Heb “by Baal.”

[23:13]  sn Prophesying in the name of the god Baal was a clear violation of Mosaic law and punishable by death (see Deut 13:1-5). For an example of the apostasy encouraged by prophets of Baal in the northern kingdom of Israel see 1 Kgs 18:16-40.

[23:14]  9 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[23:14]  10 tn Or “they commit adultery and deal falsely.” The word “shocking” only occurs here and in 5:30 where it is found in the context of prophesying lies. This almost assures that the reference to “walking in lies” (Heb “in the lie”) is referring to false prophesy. Moreover the references to the prophets in 5:13 and in 14:13-15 are all in the context of false prophesy as are the following references in this chapter in 23:24, 26, 32 and in 28:15. This appears to be the theme of this section. This also makes it likely that the reference to adultery is not literal adultery, though two of the false prophets in Babylon were guilty of this (29:23). The reference to “encouraging those who do evil” that follows also makes more sense if they were preaching messages of comfort rather than messages of doom. The verbs here are infinitive absolutes in place of the finite verb, probably used to place greater emphasis on the action (cf. Hos 4:2 in a comparable judgment speech.)

[23:14]  11 tn Heb “So they strengthen the hands of those doing evil so that they do not turn back from their evil.” For the use of the figure “strengthen the hands” meaning “encourage” see Judg 9:24; Ezek 13:22 (and cf. BDB 304 s.v. חָזַק Piel.2). The vav consecutive on the front of the form gives the logical consequence equivalent to “so” in the translation.

[23:14]  12 tn Heb “All of them are to me like Sodom and its [Jerusalem’s] inhabitants like Gomorrah.”

[23:14]  sn The rhetoric of this passage is very forceful. Like Amos who focuses attention on the sins of the surrounding nations to bring out more forcefully the heinousness of Israel’s sin, God focuses attention on the sins of the prophets of Samaria to bring out the even worse sin of the prophets of Jerusalem. (The oracle is directed at them, not at the prophets of Samaria. See the announcement of judgment that follows.) The Lord has already followed that tack with Judah in Jeremiah 2 (cf. 2:11). Moreover, he here compares the prophets and the evil-doing citizens of Jerusalem, whom they were encouraging through their false prophesy, to the people of Sodom and Gomorrah who were proverbial for their wickedness (Deut 32:32; Isa 1:10).

[3:15]  13 sn The name “Tel Abib” is a transliteration of an Akkadian term meaning “mound of the flood,” i.e., an ancient mound. It is not to be confused with the modern city of Tel Aviv in Israel.

[3:15]  14 tn Or “canal.”

[3:15]  15 sn A similar response to a divine encounter is found in Acts 9:8-9.

[3:16]  16 sn This phrase occurs about fifty times in the book of Ezekiel.

[3:17]  17 tn The literal role of a watchman is described in 2 Sam 18:24; 2 Kgs 9:17.

[3:18]  18 sn Even though the infinitive absolute is used to emphasize the warning, the warning is still implicitly conditional, as the following context makes clear.

[3:18]  19 tn Or “in his punishment.” The phrase “in/for [a person’s] iniquity” occurs fourteen times in Ezekiel: here and v. 19; 4:17; 7:13, 16; 18: 17, 18, 19, 20; 24:23; 33:6, 8, 9; 39:23. The Hebrew word for “iniquity” may also mean the “punishment for iniquity.”

[3:18]  20 tn Heb “his blood I will seek from your hand.” The expression “seek blood from the hand” is equivalent to requiring the death penalty (2 Sam 4:11-12).

[3:26]  21 tn Heb “you will not be to them a reprover.” In Isa 29:21 and Amos 5:10 “a reprover” issued rebuke at the city gate.

[3:27]  22 tn Heb “open your mouth.”

[3:27]  23 tn Heb “the listener will listen, the refuser will refuse.” Because the word for listening can also mean obeying, the nuance may be that the obedient will listen, or that the one who listens will obey. Also, although the verbs are not jussive as pointed in the MT, some translate them with a volitive sense: “the one who listens – let that one listen, the one who refuses – let that one refuse.”

[13:16]  24 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[33:6]  25 tn Or “in his punishment.” The phrase “in/for [a person’s] iniquity/punishment” occurs fourteen times in Ezekiel: here and in vv. 8 and 9; 3:18, 19; 4:17; 7:13, 16; 18: 17, 18, 19, 20; 24:23; 39:23. The Hebrew word for “iniquity” may also mean the “punishment” for iniquity or “guilt” of iniquity.

[33:6]  26 tn Heb “his blood from the hand of the watchman I will seek.”

[3:2]  27 sn Dogs is a figurative reference to false teachers whom Paul regards as just as filthy as dogs.

[3:2]  28 tn Grk “beware of the mutilation.”



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA