TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Hakim-hakim 18:1

TSK Full Life Study Bible

18:1

raja(TB/TL) <04428> [no king.]

The word {mailech,} which generally means a king, is sometimes taken for a supreme ruler, governor, or judge (see Ge 36:31. De 33:5;) and it is probable it should be so understood here, and in the parallel passages.

suku ...................... suku-suku(TB)/bangsa ....................... suku(TL) <07626> [the tribe.]

zaman ............ zaman ............. hari(TB)/zaman .......... zaman .................. hari(TL) <03117> [for unto.]

18:1

Judul : Bani Dan menetap di Lais

Perikop : Hak 18:1-31


ada raja

Hak 17:6; [Lihat FULL. Hak 17:6]

suku-suku Israel.

Yos 19:47; Hak 1:34 [Semua]


Yosua 19:47

TSK Full Life Study Bible

19:47

daerah(TB)/perhinggaan(TL) <01366> [the coast.]

Lesem .... Lesem ............... Lesem ... menamai Lesem(TB)/Lesem .................. Lesem ... dinamainya(TL) <03959 07121> [called Leshem.]

[Laish.]

19:47

Karena daerah

Hak 18:1

kota Lesem.

Hak 18:7,14 [Semua]

dan menamai

Ul 3:14; [Lihat FULL. Ul 3:14]

bapa leluhur

Hak 18:27,29 [Semua]




TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA