Yeremia 2:28
Konteks2:28 But where are the gods you made for yourselves?
Let them save you when you are in trouble.
The sad fact is that 1 you have as many gods
as you have towns, Judah.
Ulangan 32:36-37
Konteks32:36 The Lord will judge his people,
and will change his plans concerning 2 his servants;
when he sees that their power has disappeared,
and that no one is left, whether confined or set free.
32:37 He will say, “Where are their gods,
the rock in whom they sought security,
Ulangan 32:2
Konteks32:2 My teaching will drop like the rain,
my sayings will drip like the dew, 3
as rain drops upon the grass,
and showers upon new growth.
Kisah Para Rasul 3:13
Konteks3:13 The God of Abraham, Isaac, and Jacob, 4 the God of our forefathers, 5 has glorified 6 his servant 7 Jesus, whom you handed over and rejected 8 in the presence of Pilate after he had decided 9 to release him.


[2:28] 1 tn This is an attempt to render the Hebrew particle כִּי (ki, “for, indeed”) contextually.
[32:36] 2 tn The translation understands the verb in the sense of “be grieved, relent” (cf. HALOT 689 s.v. נחם hitp 2); cf. KJV, ASV “repent himself”; NLT “will change his mind.” Another option is to translate “will show compassion to” (see BDB 637 s.v. נחם); cf. NASB, NIV, NRSV.
[32:2] 3 tn Or “mist,” “light drizzle.” In some contexts the term appears to refer to light rain, rather than dew.
[3:13] 4 tc ‡ The repetition of ὁ θεός (Jo qeos, “God”) before the names of Isaac and Jacob is found in Ì74 א C (A D without article) 36 104 1175 pc lat. The omission of the second and third ὁ θεός is supported by B E Ψ 33 1739 Ï pc. The other time that Exod 3:6 is quoted in Acts (7:32) the best witnesses also lack the repeated ὁ θεός, but the three other times this OT passage is quoted in the NT the full form, with the thrice-mentioned θεός, is used (Matt 22:32; Mark 12:26; Luke 20:37). Scribes would be prone to conform the wording here to the LXX; the longer reading is thus most likely not authentic. NA27 has the words in brackets, indicating doubts as to their authenticity.
[3:13] 5 tn Or “ancestors”; Grk “fathers.”
[3:13] sn The reference to the God of the patriarchs is a reminder that God is the God of the nation and of promises. The phrase God of our forefathers is from the Hebrew scriptures (Exod 3:6, 15-16; 4:5; see also the Jewish prayer known as “The Eighteen Benedictions”). Once again, event has led to explanation, or what is called the “sign and speech” pattern.
[3:13] 6 sn Has glorified. Jesus is alive, raised and active, as the healing illustrates so dramatically how God honors him.
[3:13] 7 sn His servant. The term servant has messianic connotations given the context of the promise, the note of suffering, and the titles and functions noted in vv. 14-15.
[3:13] 8 tn Or “denied,” “disowned.”
[3:13] 9 tn This genitive absolute construction could be understood as temporal (“when he had decided”) or concessive (“although he had decided”).