TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yeremia 5:22

Konteks

5:22 “You should fear me!” says the Lord.

“You should tremble in awe before me! 1 

I made the sand to be a boundary for the sea,

a permanent barrier that it can never cross.

Its waves may roll, but they can never prevail.

They may roar, but they can never cross beyond that boundary.” 2 

Ibrani 12:21

Konteks
12:21 In fact, the scene 3  was so terrifying that Moses said, “I shudder with fear.” 4 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:22]  1 tn Heb “Should you not fear me? Should you not tremble in awe before me?” The rhetorical questions expect the answer explicit in the translation.

[5:22]  2 tn Heb “it.” The referent is made explicit to avoid any possible confusion.

[12:21]  3 tn Grk “that which appeared.”

[12:21]  4 tn Grk “I am terrified and trembling.”

[12:21]  sn A quotation from Deut 9:19.



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.17 detik
dipersembahkan oleh YLSA