Ayub 19:19
Konteks19:19 Semua teman x karibku merasa muak terhadap aku; y dan mereka yang kukasihi, berbalik melawan aku. z
Ayub 42:6
Konteks42:6 Oleh sebab itu aku mencabut perkataanku p dan dengan menyesal q aku duduk dalam debu dan abu 1 . r "
Mazmur 88:8
Konteks88:8 (88-9) Telah Kaujauhkan kenalan-kenalanku n dari padaku, telah Kaubuat aku menjadi kekejian bagi mereka. Aku tertahan o dan tidak dapat keluar; p
Zakharia 11:8
Konteks11:8 Dalam satu bulan aku melenyapkan ketiga gembala itu. Kemudian aku tidak dapat menahan hati lagi terhadap domba-domba itu, dan merekapun merasa muak j terhadap aku.


[42:6] 1 Full Life : DENGAN MENYESAL AKU DUDUK DALAM DEBU DAN ABU.
Nas : Ayub 42:6
Sebagai tanggapan kepada penyataan Allah, Ayub merendahkan diri dalam penyesalan. Kata "menyesal" berarti bahwa Ayub memandang dirinya dan bahkan kebenaran moralnya hanya seperti "debu dan abu" di hadapan Allah yang kudus (bd. pasal Yes 6:1-13). Ayub tidak menarik kembali apa yang dikatakannya mengenai hidupnya yang benar dan integritas moralnya, tetapi dia mengakui bahwa tuduhan dan keluhannya terhadap Allah tidaklah pantas diungkapkan seorang manusia fana, dan ia menyesal (bd. Kej 18:27).