Ayub 28:28
Konteks28:28 And he said to mankind,
‘The fear of the Lord 1 – that is wisdom,
and to turn away from evil is understanding.’” 2
Ayub 28:2
Konteks28:2 Iron is taken from the ground, 3
and rock is poured out 4 as copper.
Titus 3:15
Konteks3:15 Everyone with me greets you. Greet those who love us in the faith. 5 Grace be with you all. 6
Yakobus 1:5
Konteks1:5 But if anyone is deficient in wisdom, he should ask God, who gives to all generously and without reprimand, and it will be given to him.
Yakobus 3:13-18
Konteks3:13 Who is wise and understanding among you? By his good conduct he should show his works done in the gentleness that wisdom brings. 7 3:14 But if you have bitter jealousy and selfishness in your hearts, do not boast and tell lies against the truth. 3:15 Such 8 wisdom does not come 9 from above but is earthly, natural, 10 demonic. 3:16 For where there is jealousy and selfishness, there is disorder and every evil practice. 3:17 But the wisdom from above is first pure, then peaceable, gentle, accommodating, 11 full of mercy and good fruit, 12 impartial, and not hypocritical. 13 3:18 And the fruit that consists of righteousness 14 is planted 15 in peace among 16 those who make peace.


[28:28] 1 tc A number of medieval Hebrew manuscripts have YHWH (“
[28:28] 2 tc Many commentators delete this verse because (1) many read the divine name Yahweh (translated “
[28:2] 4 tn The verb יָצוּק (yatsuq) is usually translated as a passive participle “is smelted” (from יָצַק [yatsaq, “to melt”]): “copper is smelted from the ore” (ESV) or “from the stone, copper is poured out” (as an imperfect from צוּק [tsuq]). But the rock becomes the metal in the process. So according to R. Gordis (Job, 304) the translation should be: “the rock is poured out as copper.” E. Dhorme (Job, 400), however, defines the form in the text as “hard,” and simply has it “hard stone becomes copper.”
[3:15] 6 tc Most witnesses (א2 D1 F G H Ψ 0278 Ï lat sy bo) conclude this letter with ἀμήν (amhn, “amen”). Such a conclusion is routinely added by scribes to NT books because a few of these books originally had such an ending (cf. Rom 16:27; Gal 6:18; Jude 25). A majority of Greek witnesses have the concluding ἀμήν in every NT book except Acts, James, and 3 John (and even in these books, ἀμήν is found in some witnesses). It is thus a predictable variant. Further, early and excellent witnesses (א* A C D* 048 33 81 1739 1881 sa) lack the particle, rendering the omission the preferred reading.
[3:13] 7 tn Grk “works in the gentleness of wisdom.”
[3:15] 9 tn Grk “come down”; “descend.”
[3:15] 10 tn Grk “soulish,” which describes life apart from God, characteristic of earthly human life as opposed to what is spiritual. Cf. 1 Cor 2:14; 15:44-46; Jude 19.
[3:17] 11 tn Or “willing to yield,” “open to persuasion.”
[3:17] 12 tn Grk “fruits.” The plural Greek term καρπούς has been translated with the collective singular “fruit.”
[3:18] 14 tn Grk “the fruit of righteousness,” meaning righteous living as a fruit, as the thing produced.