Yohanes 10:23
Konteks10:23 It was winter, 1 and Jesus was walking in the temple area 2 in Solomon’s Portico. 3
Roma 6:23
Konteks6:23 For the payoff 4 of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.
Roma 6:1
Konteks6:1 What shall we say then? Are we to remain in sin so that grace may increase?
Yohanes 2:25
Konteks2:25 He did not need anyone to testify about man, 5 for he knew what was in man. 6
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[10:23] 1 sn It was winter. The feast began on 25 Kislev, in November-December of the modern Gregorian calendar.
[10:23] 2 tn Grk “in the temple.”
[10:23] 3 tn Or “portico,” “colonnade”; Grk “stoa.”
[10:23] sn Solomon’s Portico was a covered walkway formed by rows of columns supporting a roof and open on the inner side facing the center of the temple complex.
[6:23] 4 tn A figurative extension of ὀψώνιον (oywnion), which refers to a soldier’s pay or wages. Here it refers to the end result of an activity, seen as something one receives back in return. In this case the activity is sin, and the translation “payoff” captures this thought. See also L&N 89.42.
[2:25] 5 tn The masculine form has been retained here in the translation to maintain the connection with “a man of the Pharisees” in 3:1, with the understanding that the reference is to people of both genders.