TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yohanes 6:7

Konteks
6:7 Philip replied, 1  “Two hundred silver coins worth 2  of bread would not be enough for them, for each one to get a little.”

Matius 20:2

Konteks
20:2 And after agreeing with the workers for the standard wage, 3  he sent them into his vineyard.

Markus 14:5

Konteks
14:5 It 4  could have been sold for more than three hundred silver coins 5  and the money 6  given to the poor!” So 7  they spoke angrily to her.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:7]  1 tn Grk “Philip answered him.”

[6:7]  2 tn Grk “two hundred denarii.” The denarius was a silver coin worth about a day’s wage for a laborer; this would be an amount worth about eight months’ pay.

[20:2]  3 tn Grk “agreeing with the workers for a denarius a day.”

[20:2]  sn The standard wage was a denarius a day. The denarius was a silver coin worth about a day’s wage for a laborer in Palestine in the 1st century.

[14:5]  4 tn Here γάρ (gar) has not been translated.

[14:5]  5 tn Grk “three hundred denarii.” One denarius was the standard day’s wage, so the value exceeded what a laborer could earn in a year (taking in to account Sabbaths and feast days when no work was done).

[14:5]  6 tn The words “the money” are not in the Greek text, but are implied (as the proceeds from the sale of the perfumed oil).

[14:5]  7 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of previous action(s) in the narrative.



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA