TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yosua 10:12-14

Konteks

10:12 The day the Lord delivered the Amorites over to the Israelites, Joshua prayed to the Lord before Israel: 1 

“O sun, stand still over Gibeon!

O moon, over the Valley of Aijalon!”

10:13 The sun stood still and the moon stood motionless while the nation took vengeance on its enemies. The event is recorded in the Scroll of the Upright One. 2  The sun stood motionless in the middle of the sky and did not set for about a full day. 3  10:14 There has not been a day like it before or since. The Lord obeyed 4  a man, for the Lord fought for Israel!

Yosua 10:2

Konteks
10:2 All Jerusalem was terrified 5  because Gibeon was a large city, like one of the royal cities. It was larger than Ai and all its men were warriors.

Yosua 1:1

Konteks
The Lord Commissions Joshua

1:1 After Moses the Lord’s servant died, the Lord said to Joshua son of Nun, Moses’ assistant:

Yosua 1:1

Konteks
The Lord Commissions Joshua

1:1 After Moses the Lord’s servant died, the Lord said to Joshua son of Nun, Moses’ assistant:

Yesaya 38:8

Konteks
38:8 Look, I will make the shadow go back ten steps on the stairs of Ahaz.” 6  And then the shadow went back ten steps. 7 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[10:12]  1 tn Heb “Then Joshua spoke to the Lord in the day the Lord placed the Amorites before the sons of Israel and he said in the eyes of Israel.” It is uncertain whether the phrase “before the sons of Israel” modifies the verb “placed” (as in the present translation, “delivered the Amorites over to the Israelites”) or the verb “spoke” (“Joshua spoke to the Lord before the sons of Israel in the day the Lord delivered over the Amorites”).

[10:13]  2 tn Heb “Is it not written down in the Scroll of the Upright One.” Many modern translations render, “the Scroll [or Book] of Jashar,” leaving the Hebrew name “Jashar” (which means “Upright One”) untranslated.

[10:13]  sn The Scroll of the Upright One was apparently an ancient Israelite collection of songs and prayers (see also 2 Sam 1:18).

[10:13]  3 tn Heb “and did not hurry to set [for] about a full day.”

[10:14]  4 tn Heb “listened to the voice of.”

[10:2]  5 tn This statement is subordinated to v. 1 in the Hebrew text, which reads literally, “When Adoni-Zedek…they feared greatly.” The subject of the plural verb at the beginning of v. 2 is probably the residents of Jerusalem.

[38:8]  6 tn Heb “the shadow on the steps which [the sun] had gone down, on the steps of Ahaz, with the sun, back ten steps.”

[38:8]  sn These steps probably functioned as a type of sundial. See HALOT 614 s.v. מַעֲלָה and M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 256.

[38:8]  7 tn Heb “and the sun returned ten steps on the steps which it had gone down.”



TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA