TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yosua 14:13-14

Konteks
14:13 Joshua asked God to empower Caleb son of Jephunneh and assigned him Hebron. 1  14:14 So Hebron remains the assigned land of Caleb son of Jephunneh the Kenizzite to this very day 2  because he remained loyal to the Lord God of Israel.

Yosua 14:2

Konteks
14:2 The land assignments to the nine-and-a-half tribes were made by drawing lots, as the Lord had instructed Moses. 3 

1 Samuel 2:1

Konteks
Hannah Exalts the Lord in Prayer

2:1 Hannah prayed, 4 

“My heart rejoices in the Lord;

my horn 5  is exalted high because of the Lord.

I loudly denounce 6  my enemies,

for I am happy that you delivered me. 7 

1 Samuel 4:1

Konteks
4:1 Samuel revealed the word of the Lord 8  to all Israel.

The Ark of the Covenant is Lost to the Philistines

Then the Israelites went out to fight the Philistines. 9  They camped at Ebenezer, 10  and the Philistines camped at Aphek.

1 Samuel 15:10

Konteks

15:10 Then the word of the Lord came to Samuel:

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[14:13]  1 tn Heb “Joshua blessed him and gave Hebron to Caleb son of Jephunneh as an inheritance.”

[14:14]  2 tn Heb “Therefore Hebron belongs to Caleb son of Jephunneh for an inheritance to this day.”

[14:2]  3 tn Heb “By lot was their inheritance, as the Lord had commanded by Moses, to the nine tribes and the half-tribe.”

[2:1]  4 tn Heb “prayed and said.” This is somewhat redundant in contemporary English and has been simplified in the translation.

[2:1]  5 sn Horns of animals have always functioned as both offensive and defensive weapons for them. As a figure of speech the horn is therefore often used in the Bible as a symbol of human strength (see also in v. 10). The allusion in v. 1 to the horn being lifted high suggests a picture of an animal elevating its head in a display of strength or virility.

[2:1]  6 tn Heb “my mouth opens wide against.”

[2:1]  7 tn Heb “for I rejoice in your deliverance.”

[4:1]  8 tn Heb “and the word of Samuel was.” The present translation understands Samuel to be the speaker of the divine word (“Samuel” is a subjective genitive in this case), although the statement could mean that he was the recipient of the divine word (“Samuel” is an objective genitive in this case) who in turn reported it to Israel.

[4:1]  9 tn Heb “and Israel went out to meet the Philistines for battle.”

[4:1]  10 tn Heb “the stone, the help.” The second noun is in apposition to the first one and apparently is the name by which the stone was known. Contrast the expression used in 5:1 and 7:12, where the first word lacks the definite article, unlike 4:1.



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.35 detik
dipersembahkan oleh YLSA