Yosua 5:14
Konteks5:14 He answered, 1 “Truly I am the commander of the Lord’s army. 2 Now I have arrived!” 3 Joshua bowed down with his face to the ground 4 and asked, “What does my master want to say to his servant?”
Yosua 5:2
Konteks5:2 At that time the Lord told Joshua, “Make flint knives and circumcise the Israelites once again.” 5
Kisah Para Rasul 6:1
Konteks6:1 Now in those 6 days, when the disciples were growing in number, 7 a complaint arose on the part of the Greek-speaking Jews 8 against the native Hebraic Jews, 9 because their widows 10 were being overlooked 11 in the daily distribution of food. 12
Mazmur 34:7
Konteks34:7 The Lord’s angel camps around
the Lord’s 13 loyal followers 14 and delivers them. 15
Mazmur 103:21
Konteks103:21 Praise the Lord, all you warriors of his, 16
you servants of his who carry out his desires! 17
Mazmur 148:2
Konteks148:2 Praise him, all his angels! 18
Praise him, all his heavenly assembly! 19
Daniel 10:20
Konteks10:20 He said, “Do you know why I have come to you? 20 Now I am about to return to engage in battle with the prince of Persia. When I go, the prince of Greece is coming.
Lukas 2:13
Konteks2:13 Suddenly 21 a vast, heavenly army 22 appeared with the angel, praising God and saying,
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[5:14] 1 tc Heb “He said, “Neither.” An alternative reading is לוֹ (lo, “[He said] to him”; cf. NEB). This reading is supported by many Hebrew
[5:14] 2 sn The Lord’s heavenly army, like an earthly army, has a commander who leads the troops. For the phrase שַׂר־צְבָא (sar-tsÿva’, “army commander”) in the human sphere, see among many other references Gen 21:22, 32; 26:26; Judg 4:2, 7; 1 Sam 12:9.
[5:14] 3 sn The commander’s appearance seems to be for Joshua’s encouragement. Joshua could now lead Israel into battle knowing that the
[5:14] 4 tn Heb “Joshua fell on his face to the ground and bowed down.”
[5:2] 5 tn Heb “return, circumcise the sons of Israel a second time.” The Hebrew term שׁוּב (shuv, “return”) is used here in an adverbial sense to indicate the repetition of an action.
[6:1] 6 tn Grk “these.” The translation uses “those” for stylistic reasons.
[6:1] 7 tn Grk “were multiplying.”
[6:1] 8 tn Grk “the Hellenists,” but this descriptive term is largely unknown to the modern English reader. The translation “Greek-speaking Jews” attempts to convey something of who these were, but it was more than a matter of language spoken; it involved a degree of adoption of Greek culture as well.
[6:1] sn The Greek-speaking Jews were the Hellenists, Jews who to a greater or lesser extent had adopted Greek thought, customs, and lifestyle, as well as the Greek language. The city of Alexandria in Egypt was a focal point for them, but they were scattered throughout the Roman Empire.
[6:1] 9 tn Grk “against the Hebrews,” but as with “Hellenists” this needs further explanation for the modern reader.
[6:1] 10 sn The care of widows is a major biblical theme: Deut 10:18; 16:11, 14; 24:17, 19-21; 26:12-13; 27:19; Isa 1:17-23; Jer 7:6; Mal 3:5.
[6:1] 12 tn Grk “in the daily serving.”
[6:1] sn The daily distribution of food. The early church saw it as a responsibility to meet the basic needs of people in their group.
[34:7] 13 tn Heb “his”; the referent (the
[34:7] 14 tn Heb “those who fear him.”
[34:7] 15 tn The prefixed verb with vav (ו) consecutive here carries the same generalizing force as the active participle in the first line. See GKC 329 §111.u.
[103:21] 16 tn Heb “all his hosts.”
[103:21] 17 tn Heb “his attendants, doers of his desire.”
[148:2] 18 tn Or “heavenly messengers.”
[148:2] 19 tn Heb “all his host.”
[10:20] 20 sn The question is rhetorical, intended to encourage reflection on Daniel’s part.
[2:13] 21 tn Grk “And suddenly.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.