TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yosua 9:15

Konteks
9:15 Joshua made a peace treaty with them and agreed to let them live. The leaders of the community 1  sealed it with an oath. 2 

Yosua 9:19-20

Konteks
9:19 but all the leaders told the whole community, “We swore an oath to them in the name of 3  the Lord God of Israel. So now we can’t hurt 4  them! 9:20 We must let them live so we can escape the curse attached to the oath we swore to them.” 5 

Yosua 9:2

Konteks
9:2 they formed an alliance to fight against Joshua and Israel. 6 

1 Samuel 21:2

Konteks
21:2 David replied to Ahimelech the priest, “The king instructed me to do something, but he said to me, ‘Don’t let anyone know the reason I am sending you or the instructions I have given you.’ 7  I have told my soldiers 8  to wait at a certain place. 9 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[9:15]  1 tn Or “assembly.”

[9:15]  2 tn Heb “Joshua made peace with them and made a treaty with them to let them live, and the leaders of the community swore an oath to them.”

[9:19]  3 tn Heb “to them by….”

[9:19]  4 tn Or “touch.”

[9:20]  5 tn Heb “This is what we will do to them, keeping them alive so there will not be upon us anger concerning the oath which we swore to them.”

[9:2]  6 tn Heb “they gathered together to fight against Joshua and Israel [with] one mouth.”

[21:2]  7 tn Heb “let not a man know anything about the matter [for] which I am sending you and [about] which I commanded you.”

[21:2]  8 tn Heb “servants.”

[21:2]  9 tn The Hebrew expression here refers to a particular, but unnamed, place. It occurs in the OT only here, in 2 Kgs 6:8, and in Ruth 4:1, where Boaz uses it to refer to Naomi’s unnamed kinsman-redeemer. A contracted form of the expression appears in Dan 8:13.



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA