TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yudas 1:6

Konteks
1:6 You also know that 1  the angels who did not keep within their proper domain 2  but abandoned their own place of residence, he has kept 3  in eternal chains 4  in utter 5  darkness, locked up 6  for the judgment of the great Day.

Yudas 1:2

Konteks
1:2 May mercy, peace, and love be lavished on you! 7 

1 Samuel 5:9

Konteks

5:9 But after it had been moved the Lord attacked 8  that city as well, causing a great deal of panic. He struck all the people of that city 9  with sores. 10 

1 Samuel 5:1

Konteks
The Ark Causes Trouble for the Philistines

5:1 Now the Philistines had captured the ark of God and brought it from Ebenezer to Ashdod.

Kisah Para Rasul 11:27

Konteks
Famine Relief for Judea

11:27 At that time 11  some 12  prophets 13  came down 14  from Jerusalem 15  to Antioch. 16 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:6]  1 tn Grk “and.” Verse 6 is a continuation of the same sentence begun in v. 5. Due to the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[1:6]  2 tn Grk “who did not keep their own domain.”

[1:6]  sn The idea is that certain angels acted improperly, going outside the bounds prescribed by God (their proper domain).

[1:6]  3 sn There is an interesting play on words used in this verse. Because the angels did not keep their proper place, Jesus has kept them chained up in another place. The same verb keep is used in v. 1 to describe believers’ status before God and Christ.

[1:6]  4 sn In 2 Pet 2:4 a less common word for chains is used.

[1:6]  5 tn The word ζόφος (zofos, “utter, deepest darkness”) is used only five times in the NT: two in 2 Peter, two in Jude, and one in Hebrews. Jude 6 parallels 2 Pet 2:4; Jude 13 parallels 2 Pet 2:17.

[1:6]  6 tn The words “locked up” are not in Greek, but is expressed in English as a resumptive point after the double prepositional phrase (“in eternal chains in utter darkness”).

[1:2]  7 tn Grk “may mercy and peace and love be multiplied to you.”

[5:9]  8 tn Heb “the hand of the Lord was against the city.”

[5:9]  9 tn Heb “and he struck the men of the city from small and to great.”

[5:9]  10 tn See the note on this term in v. 6. Cf. KJV “and they had emerods in their secret parts.”

[11:27]  11 tn Grk “In these days,” but the dative generally indicates a specific time.

[11:27]  12 tn The word “some” is not in the Greek text, but is usually used in English when an unspecified number is mentioned.

[11:27]  13 sn Prophets are mentioned only here and in 13:1 and 21:10 in Acts.

[11:27]  14 sn Came down from Jerusalem. Antioch in Syria lies due north of Jerusalem. In Western languages it is common to speak of north as “up” and south as “down,” but the NT maintains the Hebrew idiom which speaks of any direction away from Jerusalem as down (since Mount Zion was thought of in terms of altitude).

[11:27]  15 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[11:27]  16 sn Antioch was a city in Syria (not Antioch in Pisidia). See the note in 11:19.

[11:27]  map For location see JP1 F2; JP2 F2; JP3 F2; JP4 F2



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA