TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 1:21

Konteks
1:21 God created the great sea creatures 1  and every living and moving thing with which the water swarmed, according to their kinds, and every winged bird according to its kind. God saw that it was good.

Kejadian 26:18

Konteks
26:18 Isaac reopened 2  the wells that had been dug 3  back in the days of his father Abraham, for the Philistines had stopped them up 4  after Abraham died. Isaac 5  gave these wells 6  the same names his father had given them. 7 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:21]  1 tn For the first time in the narrative proper the verb “create” (בָּרָא, bara’) appears. (It is used in the summary statement of v. 1.) The author wishes to underscore that these creatures – even the great ones – are part of God’s perfect creation. The Hebrew term תַנִּינִם (tanninim) is used for snakes (Exod 7:9), crocodiles (Ezek 29:3), or other powerful animals (Jer 51:34). In Isa 27:1 the word is used to describe a mythological sea creature that symbolizes God’s enemies.

[26:18]  2 tn Heb “he returned and dug,” meaning “he dug again” or “he reopened.”

[26:18]  3 tn Heb “that they dug.” Since the subject is indefinite, the verb is translated as passive.

[26:18]  4 tn Heb “and the Philistines had stopped them up.” This clause explains why Isaac had to reopen them.

[26:18]  5 tn Heb “and he”; the referent (Isaac) has been specified in the translation for clarity.

[26:18]  6 tn Heb “them”; the referent (the wells) has been specified in the translation for clarity.

[26:18]  7 tn Heb “called names to them according to the names that his father called them.”



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA