Kejadian 10:9
Konteks10:9 He was a mighty hunter 1 before the Lord. 2 (That is why it is said, “Like Nimrod, a mighty hunter before the Lord.”)
Kejadian 13:6
Konteks13:6 But the land could 3 not support them while they were living side by side. 4 Because their possessions were so great, they were not able to live 5 alongside one another.
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[10:9] 1 tn The Hebrew word for “hunt” is צַיִד (tsayid), which is used on occasion for hunting men (1 Sam 24:12; Jer 16:16; Lam 3:15).
[10:9] 2 tn Another option is to take the divine name here, לִפְנֵי יִהוָה (lifne yÿhvah, “before the
[13:6] 3 tn The potential nuance for the perfect tense is necessary here, and supported by the parallel clause that actually uses “to be able.”
[13:6] 4 tn The infinitive construct לָשֶׁבֶת (lashevet, from יָשַׁב, yashav) explains what it was that the land could not support: “the land could not support them to live side by side.” See further J. C. de Moor, “Lexical Remarks Concerning Yahad and Yahdaw,” VT 7 (1957): 350-55.
[13:6] 5 tn The same infinitive occurs here, serving as the object of the verb.