Kejadian 11:2
Konteks11:2 Maka berangkatlah mereka ke sebelah timur dan menjumpai tanah datar di tanah Sinear 1 , l lalu menetaplah mereka di sana.
Kejadian 11:10
KonteksKejadian 17:2
Konteks17:2 Aku akan mengadakan perjanjian 2 antara Aku dan engkau, y dan Aku akan membuat engkau sangat banyak. z "
Kejadian 17:24
Konteks17:24 Abraham berumur a sembilan puluh sembilan tahun ketika dikerat kulit khatannya. b
Kejadian 27:34
Konteks27:34 Sesudah Esau mendengar perkataan ayahnya itu, meraung-raunglah e ia dengan sangat keras dalam kepedihan hatinya serta berkata kepada ayahnya: "Berkatilah f aku ini juga, ya bapa!"
Kejadian 28:3
Konteks28:3 Moga-moga Allah Yang Mahakuasa p memberkati q engkau, membuat engkau beranak cucu r dan membuat engkau menjadi banyak, s sehingga engkau menjadi sekumpulan bangsa-bangsa.
Kejadian 35:5
Konteks35:5 Sesudah itu berangkatlah mereka. Dan kedahsyatan yang dari Allah g meliputi kota-kota sekeliling mereka, sehingga anak-anak Yakub tidak dikejar. h
Kejadian 41:57
Konteks41:57 Juga dari seluruh bumi datanglah orang ke Mesir untuk membeli gandum dari Yusuf, n sebab hebat kelaparan itu di seluruh bumi. o
Kejadian 42:5
Konteks42:5 Jadi di antara orang yang datang membeli gandum v terdapatlah juga anak-anak Israel, sebab ada kelaparan di tanah Kanaan. w x
Kejadian 44:5
Konteks44:5 Bukankah ini piala w yang dipakai tuanku untuk minum dan yang biasa dipakainya untuk menelaah 3 ? x Kamu berbuat jahat dengan melakukan yang demikian."
Kejadian 46:19
Konteks46:19 Anak-anak Rahel, u isteri Yakub, ialah Yusuf dan Benyamin. v
Kejadian 47:13
KonteksKejadian 47:27
Konteks[11:2] 1 Full Life : TANAH DATAR DI ... SINEAR.
Nas : Kej 11:2
Sinear adalah nama yang dipakai PL untuk wilayah Sumer kuno dan kemudian Babilon atau Mesopotamia.
[17:2] 2 Full Life : MENGADAKAN PERJANJIAN
Nas : Kej 17:2
(versi Inggris NIV -- perjanjian-Ku). Dahulu Allah sudah mengadakan perjanjian dengan Abram untuk memberikan kepadanya negeri perjanjian (pasal Kej 15:1-21); kini Dia memperbaharui janji tersebut dengan menyatakan bahwa dari keturunan Abram akan muncul banyak bangsa dan raja (ayat Kej 17:6), bahwa Tuhan akan menjadi Allah atas keturunannya itu, dan bahwa Sarai istrinya itu, akan melahirkan seorang putra serta menjadi ibu dari berbagai bangsa dan raja (ayat Kej 17:15-16). Abram dan keturunannya akan melihat penggenapan perjanjian itu ketika mereka mengikat diri kepada Allah dan kewajiban-kewajiban perjanjian (ayat Kej 17:9-14;
lihat cat. --> Kej 15:6).
[atau ref. Kej 15:6]
[44:5] 3 Full Life : DIPAKAINYA UNTUK MENELAAH
Nas : Kej 44:5
(versi Inggris NIV -- dipakai untuk meramal). Pastilah Yusuf tidak mempraktikkan ramalan karena dilarang oleh Allah. Ada dua penjelasan yang mungkin bagi penyebutannya di sini.
- 1) Istilah Ibrani untuk "meramal" juga dapat diterjemahkan "pasti memperhatikan." Jadi ayat ini bisa berarti bahwa Yusuf pasti akan memperhatikan bahwa cawan itu telah hilang.
- 2) Juga bisa berarti bahwa Yusuf sekedar menyesuaikan diri dengan citra seorang pemimpin di Mesir yang kira-kira dibayangkan oleh kakak-kakaknya (bd. ayat Kej 44:15).