TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 13:3

Konteks

13:3 And he journeyed from place to place 1  from the Negev as far as Bethel. 2  He returned 3  to the place where he had pitched his tent 4  at the beginning, between Bethel and Ai.

Kejadian 32:2

Konteks
32:2 When Jacob saw them, he exclaimed, 5  “This is the camp of God!” So he named that place Mahanaim. 6 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[13:3]  1 tn Heb “on his journeys”; the verb and noun combination means to pick up the tents and move from camp to camp.

[13:3]  2 map For location see Map4 G4; Map5 C1; Map6 E3; Map7 D1; Map8 G3.

[13:3]  3 tn The words “he returned” are supplied in the translation for stylistic reasons.

[13:3]  4 tn Heb “where his tent had been.”

[32:2]  5 tn Heb “and Jacob said when he saw them.”

[32:2]  6 sn The name Mahanaim apparently means “two camps.” Perhaps the two camps were those of God and of Jacob.



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA