Kejadian 13:6
Konteks13:6 But the land could 1 not support them while they were living side by side. 2 Because their possessions were so great, they were not able to live 3 alongside one another.
Kejadian 14:17
Konteks14:17 After Abram 4 returned from defeating Kedorlaomer and the kings who were with him, the king of Sodom went out to meet Abram 5 in the Valley of Shaveh (known as the King’s Valley). 6
[13:6] 1 tn The potential nuance for the perfect tense is necessary here, and supported by the parallel clause that actually uses “to be able.”
[13:6] 2 tn The infinitive construct לָשֶׁבֶת (lashevet, from יָשַׁב, yashav) explains what it was that the land could not support: “the land could not support them to live side by side.” See further J. C. de Moor, “Lexical Remarks Concerning Yahad and Yahdaw,” VT 7 (1957): 350-55.
[13:6] 3 tn The same infinitive occurs here, serving as the object of the verb.
[14:17] 4 tn Heb “he”; the referent (Abram) has been specified in the translation for clarity.
[14:17] 5 tn Heb “him”; the referent (Abram) has been specified in the translation for clarity.
[14:17] 6 sn The King’s Valley is possibly a reference to what came to be known later as the Kidron Valley.