Kejadian 14:12
Konteks14:12 They also took Abram’s nephew 1 Lot and his possessions when 2 they left, for Lot 3 was living in Sodom. 4
Kejadian 14:15-16
Konteks14:15 Then, during the night, 5 Abram 6 divided his forces 7 against them and defeated them. He chased them as far as Hobah, which is north 8 of Damascus. 14:16 He retrieved all the stolen property. 9 He also brought back his nephew Lot and his possessions, as well as the women and the rest of 10 the people.
[14:12] 1 tn Heb “Lot the son of his brother.”
[14:12] 3 tn Heb “he”; the referent (Lot) has been specified in the translation for clarity.
[14:12] 4 tn This disjunctive clause is circumstantial/causal, explaining that Lot was captured because he was living in Sodom at the time.
[14:15] 5 tn The Hebrew text simply has “night” as an adverbial accusative.
[14:15] 6 tn Heb “he”; the referent (Abram) has been specified in the translation for clarity.
[14:15] 7 tn Heb “he divided himself…he and his servants.”
[14:15] 8 tn Heb “left.” Directions in ancient Israel were given in relation to the east rather than the north.
[14:16] 9 tn The word “stolen” is supplied in the translation for clarification.
[14:16] 10 tn The phrase “the rest of “ has been supplied in the translation for clarification.




