TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 14:15

Konteks
14:15 Then, during the night, 1  Abram 2  divided his forces 3  against them and defeated them. He chased them as far as Hobah, which is north 4  of Damascus.

Kisah Para Rasul 9:2

Konteks
9:2 and requested letters from him to the synagogues 5  in Damascus, so that if he found any who belonged to the Way, 6  either men or women, he could bring them as prisoners 7  to Jerusalem. 8 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[14:15]  1 tn The Hebrew text simply has “night” as an adverbial accusative.

[14:15]  2 tn Heb “he”; the referent (Abram) has been specified in the translation for clarity.

[14:15]  3 tn Heb “he divided himself…he and his servants.”

[14:15]  4 tn Heb “left.” Directions in ancient Israel were given in relation to the east rather than the north.

[9:2]  5 sn See the note on synagogue in 6:9.

[9:2]  6 sn The expression “the way” in ancient religious literature refers at times to “the whole way of life fr. a moral and spiritual viewpoint” (BDAG 692 s.v. ὁδός 3.c), and it has been so used of Christianity and its teachings in the book of Acts (see also 19:9, 23; 22:4; 24:14, 22). It is a variation of Judaism’s idea of two ways, the true and the false, where “the Way” is the true one (1 En. 91:18; 2 En. 30:15).

[9:2]  7 tn Grk “bring them bound”; the translation “bring someone as prisoner” for δεδεμένον ἄγειν τινά (dedemenon agein tina) is given by BDAG 221 s.v. δέω 1.b.

[9:2]  8 sn From Damascus to Jerusalem was a six-day journey. Christianity had now expanded into Syria.

[9:2]  map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA