TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 14:21

Konteks

14:21 Then the king of Sodom said to Abram, “Give me the people and take the possessions for yourself.”

Kejadian 24:51

Konteks
24:51 Rebekah stands here before you. Take her and go so that she may become 1  the wife of your master’s son, just as the Lord has decided.” 2 

Kejadian 27:13

Konteks
27:13 So his mother told him, “Any curse against you will fall on me, 3  my son! Just obey me! 4  Go and get them for me!”

Kejadian 34:4

Konteks
34:4 Shechem said to his father Hamor, “Acquire this young girl as my wife.” 5 

Kejadian 6:21

Konteks
6:21 And you must take 6  for yourself every kind of food 7  that is eaten, 8  and gather it together. 9  It will be food for you and for them.

Kejadian 12:19

Konteks
12:19 Why did you say, ‘She is my sister,’ so that I took her 10  to be my wife? 11  Here is your wife! 12  Take her and go!” 13 

Kejadian 33:11

Konteks
33:11 Please take my present 14  that was brought to you, for God has been generous 15  to me and I have all I need.” 16  When Jacob urged him, he took it. 17 

Kejadian 19:15

Konteks

19:15 At dawn 18  the angels hurried Lot along, saying, “Get going! Take your wife and your two daughters who are here, 19  or else you will be destroyed when the city is judged!” 20 

Kejadian 22:2

Konteks
22:2 God 21  said, “Take your son – your only son, whom you love, Isaac 22  – and go to the land of Moriah! 23  Offer him up there as a burnt offering 24  on one of the mountains which I will indicate to 25  you.”

Kejadian 23:13

Konteks
23:13 and said to Ephron in their hearing, “Hear me, if you will. I pay 26  to you the price 27  of the field. Take it from me so that I may 28  bury my dead there.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[24:51]  1 tn Following the imperatives, the jussive with the prefixed conjunction indicates purpose or result.

[24:51]  2 tn Heb “as the Lord has spoken.”

[27:13]  3 tn Heb “upon me your curse.”

[27:13]  4 tn Heb “only listen to my voice.”

[34:4]  5 tn Heb “Take for me this young woman for a wife.”

[6:21]  6 tn The verb is a direct imperative: “And you, take for yourself.” The form stresses the immediate nature of the instruction; the pronoun underscores the directness.

[6:21]  7 tn Heb “from all food,” meaning “some of every kind of food.”

[6:21]  8 tn Or “will be eaten.”

[6:21]  9 tn Heb “and gather it to you.”

[12:19]  10 tn The preterite with vav (ו) consecutive here expresses consequence.

[12:19]  11 tn Heb “to me for a wife.”

[12:19]  12 tn Heb “Look, your wife!”

[12:19]  13 tn Heb “take and go.”

[33:11]  14 tn Heb “blessing.” It is as if Jacob is trying to repay what he stole from his brother twenty years earlier.

[33:11]  15 tn Or “gracious,” but in the specific sense of prosperity.

[33:11]  16 tn Heb “all.”

[33:11]  17 tn Heb “and he urged him and he took.” The referent of the first pronoun in the sequence (“he”) has been specified as “Jacob” in the translation for clarity.

[19:15]  18 tn Heb “When dawn came up.”

[19:15]  19 tn Heb “who are found.” The wording might imply he had other daughters living in the city, but the text does not explicitly state this.

[19:15]  20 tn Or “with the iniquity [i.e., punishment] of the city” (cf. NASB, NRSV).

[22:2]  21 tn Heb “he”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.

[22:2]  22 sn Take your son…Isaac. The instructions are very clear, but the details are deliberate. With every additional description the commandment becomes more challenging.

[22:2]  23 sn There has been much debate over the location of Moriah; 2 Chr 3:1 suggests it may be the site where the temple was later built in Jerusalem.

[22:2]  24 sn A whole burnt offering signified the complete surrender of the worshiper and complete acceptance by God. The demand for a human sacrifice was certainly radical and may have seemed to Abraham out of character for God. Abraham would have to obey without fully understanding what God was about.

[22:2]  25 tn Heb “which I will say to.”

[23:13]  26 tn Heb “give.”

[23:13]  27 tn Heb “silver.”

[23:13]  28 tn After the imperative, the cohortative with the prefixed conjunction expresses purpose or result.



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA