Kejadian 15:15
Konteks15:15 But as for you, 1 you will go to your ancestors 2 in peace and be buried at a good old age. 3
Kejadian 50:25
Konteks50:25 Joseph made the sons of Israel swear an oath. He said, “God will surely come to you. Then you must carry my bones up from this place.”
Kejadian 50:2
Konteks50:2 Joseph instructed the physicians in his service 4 to embalm his father, so the physicians embalmed Israel.
1 Samuel 2:32
Konteks2:32 You will see trouble in my dwelling place! 5 Israel will experience blessings, 6 but there will not be an old man in your 7 house for all time. 8
[15:15] 1 tn The vav with the pronoun before the verb calls special attention to the subject in contrast to the preceding subject.
[15:15] 2 sn You will go to your ancestors. This is a euphemistic expression for death.
[15:15] 3 tn Heb “in a good old age.”
[50:2] 4 tn Heb “his servants the physicians.”
[2:32] 5 tn Heb “you will see [the] trouble of [the] dwelling place.” Since God’s dwelling place/sanctuary is in view, the pronoun is supplied in the translation (see v. 29).
[2:32] 6 tn Heb “in all which he does good with Israel.”
[2:32] 7 tc The LXX and a Qumran manuscript have the first person pronoun “my” here.