TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 15:8

Konteks
15:8 But 1  Abram 2  said, “O sovereign Lord, 3  by what 4  can I know that I am to possess it?”

Ulangan 11:24

Konteks
11:24 Every place you set your foot 5  will be yours; your border will extend from the desert to Lebanon and from the River (that is, the Euphrates) as far as the Mediterranean Sea. 6 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[15:8]  1 tn Here the vav carries adversative force and is translated “but.”

[15:8]  2 tn Heb “he”; the referent (Abram) has been specified in the translation for clarity.

[15:8]  3 tn See note on the phrase “sovereign Lord” in 15:2.

[15:8]  4 tn Or “how.”

[11:24]  5 tn Heb “the sole of your foot walks.” The placing of the foot symbolizes conquest and dominion, especially on land or on the necks of enemies (cf. Deut 1:36; Ps 7:13; Isa 63:3 Hab 3:19; Zech 9:13). See E. H. Merrill, NIDOTTE 1:992.

[11:24]  6 tn Heb “the after sea,” that is, the sea behind one when one is facing east, which is the normal OT orientation. Cf. ASV “the hinder sea.”



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.18 detik
dipersembahkan oleh YLSA