Kejadian 17:7
Konteks17:7 I will confirm 1 my covenant as a perpetual 2 covenant between me and you. It will extend to your descendants after you throughout their generations. I will be your God and the God of your descendants after you. 3
Yeremia 8:19
Konteks8:19 I hear my dear people 4 crying out 5
throughout the length and breadth of the land. 6
They are crying, ‘Is the Lord no longer in Zion?
Is her divine King 7 no longer there?’”
The Lord answers, 8
“Why then do they provoke me to anger with their images,
with their worthless foreign idols?” 9


[17:7] 1 tn The verb קוּם (qum, “to arise, to stand up”) in the Hiphil verbal stem means “to confirm, to give effect to, to carry out” (i.e., a covenant or oath; see BDB 878-79 s.v. קוּם).
[17:7] 2 tn Or “as an eternal.”
[17:7] 3 tn Heb “to be to you for God and to your descendants after you.”
[8:19] 4 tn Heb “daughter of my people.” For the translation given here see 4:11 and the note on the phrase “dear people” there.
[8:19] 5 tn Heb “Behold the voice of the crying of the daughter of my people.”
[8:19] 6 tn Heb “Land of distances, i.e., of wide extent.” For parallel usage cf. Isa 33:17.
[8:19] 7 tn Heb “her King” but this might be misunderstood by some to refer to the Davidic ruler even with the capitalization.
[8:19] 8 tn The words, “The
[8:19] 9 sn The people’s cry and the