Kejadian 18:4
Konteks18:4 Let a little water be brought so that 1 you may all 2 wash your feet and rest under the tree.
Kejadian 29:9
Konteks29:9 While he was still speaking with them, Rachel arrived with her father’s sheep, for she was tending them. 3
Kejadian 43:31
Konteks43:31 Then he washed his face and came out. With composure he said, 4 “Set out the food.”
[18:4] 1 tn The imperative after the jussive indicates purpose here.
[18:4] 2 tn The word “all” has been supplied in the translation because the Hebrew verb translated “wash” and the pronominal suffix on the word “feet” are plural, referring to all three of the visitors.