TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 19:13

Konteks
19:13 because we are about to destroy 1  it. The outcry against this place 2  is so great before the Lord that he 3  has sent us to destroy it.”

Yeremia 44:22

Konteks
44:22 Finally the Lord could no longer endure your wicked deeds and the disgusting things you did. That is why your land has become the desolate, uninhabited ruin that it is today. That is why it has become a proverbial example used in curses. 4 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[19:13]  1 tn The Hebrew participle expresses an imminent action here.

[19:13]  2 tn Heb “for their outcry.” The words “about this place” have been supplied in the translation for stylistic reasons.

[19:13]  3 tn Heb “the Lord.” The repetition of the divine name has been replaced in the translation by the pronoun “he” for stylistic reasons.

[44:22]  4 tn Heb “And/Then the Lord could no longer endure because of the evil of your deeds [and] because of the detestable things that you did and [or so] your land became a desolation and a waste and an occasion of a curse without inhabitant as this day.” The sentence has been broken up and restructured to better conform with contemporary English style, but an attempt has been made to preserve the causal and consequential connections.



TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA