TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 19:31

Konteks
19:31 Later the older daughter said 1  to the younger, “Our father is old, and there is no man anywhere nearby 2  to have sexual relations with us, 3  according to the way of all the world.

Kejadian 31:35

Konteks
31:35 Rachel 4  said to her father, “Don’t be angry, 5  my lord. I cannot stand up 6  in your presence because I am having my period.” 7  So he searched thoroughly, 8  but did not find the idols.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[19:31]  1 tn Heb “and the firstborn said.”

[19:31]  2 tn Or perhaps “on earth,” in which case the statement would be hyperbolic; presumably there had been some men living in the town of Zoar to which Lot and his daughters had initially fled.

[19:31]  3 tn Heb “to enter upon us.” This is a euphemism for sexual relations.

[31:35]  4 tn Heb “she”; the referent (Rachel) has been specified in the translation for clarity.

[31:35]  5 tn Heb “let it not be hot in the eyes of my lord.” This idiom refers to anger, in this case as a result of Rachel’s failure to stand in the presence of her father as a sign of respect.

[31:35]  6 tn Heb “I am unable to rise.”

[31:35]  7 tn Heb “the way of women is to me.” This idiom refers to a woman’s menstrual period.

[31:35]  8 tn The word “thoroughly” is not in the Hebrew text, but is implied.



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA