TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 2:6

Konteks
2:6 Springs 1  would well up 2  from the earth and water 3  the whole surface of the ground. 4 

Kejadian 15:12

Konteks

15:12 When the sun went down, Abram fell sound asleep, 5  and great terror overwhelmed him. 6 

Kejadian 26:33

Konteks
26:33 So he named it Shibah; 7  that is why the name of the city has been Beer Sheba 8  to this day.

Kejadian 31:2

Konteks
31:2 When Jacob saw the look on Laban’s face, he could tell his attitude toward him had changed. 9 

Kejadian 34:1

Konteks
Dinah and the Shechemites

34:1 Now Dinah, Leah’s daughter whom she bore to Jacob, went to meet 10  the young women 11  of the land.

Kejadian 40:10

Konteks
40:10 On the vine there were three branches. As it budded, its blossoms opened and its clusters ripened into grapes.

Kejadian 40:21

Konteks
40:21 He restored the chief cupbearer to his former position 12  so that he placed the cup in Pharaoh’s hand,

Kejadian 42:26

Konteks
42:26 So they loaded their grain on their donkeys and left. 13 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:6]  1 tn The conjunction vav (ו) introduces a third disjunctive clause. The Hebrew word אֵד (’ed) was traditionally translated “mist” because of its use in Job 36:27. However, an Akkadian cognate edu in Babylonian texts refers to subterranean springs or waterways. Such a spring would fit the description in this context, since this water “goes up” and waters the ground.

[2:6]  2 tn Heb “was going up.” The verb is an imperfect form, which in this narrative context carries a customary nuance, indicating continual action in past time.

[2:6]  3 tn The perfect with vav (ו) consecutive carries the same nuance as the preceding verb. Whenever it would well up, it would water the ground.

[2:6]  4 tn The Hebrew word אֲדָמָה (’adamah) actually means “ground; fertile soil.”

[2:6]  sn Here is an indication of fertility. The water would well up from the earth (אֶרֶץ, ’erets) and water all the surface of the fertile soil (אֲדָמָה). It is from that soil that the man (אָדָם, ’adam) was made (Gen 2:7).

[15:12]  5 tn Heb “a deep sleep fell on Abram.”

[15:12]  6 tn Heb “and look, terror, a great darkness was falling on him.”

[26:33]  7 sn The name Shibah (שִׁבְעָה, shivah) means (or at least sounds like) the word meaning “oath.” The name was a reminder of the oath sworn by Isaac and the Philistines to solidify their treaty.

[26:33]  8 sn The name Beer Sheba (בְּאֵר שָׁבַע, bÿer shava’) means “well of an oath” or “well of seven.” According to Gen 21:31 Abraham gave Beer Sheba its name when he made a treaty with the Philistines. Because of the parallels between this earlier story and the account in 26:26-33, some scholars see chaps. 21 and 26 as two versions (or doublets) of one original story. However, if one takes the text as it stands, it appears that Isaac made a later treaty agreement with the people of the land that was similar to his father’s. Abraham dug a well at the site and named the place Beer Sheba; Isaac dug another well there and named the well Shibah. Later generations then associated the name Beer Sheba with Isaac, even though Abraham gave the place its name at an earlier time.

[31:2]  9 tn Heb “and Jacob saw the face of Laban, and look, he was not with him as formerly.” Jacob knew from the expression on Laban’s face that his attitude toward him had changed – Jacob had become persona non grata.

[34:1]  10 tn Heb “went out to see.” The verb “to see,” followed by the preposition בְּ (bÿ), here has the idea of “look over.” The young girl wanted to meet these women and see what they were like.

[34:1]  11 tn Heb “daughters.”

[40:21]  12 tn Heb “his cupbearing.”

[42:26]  13 tn Heb “and they went from there.”



TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA