TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 21:30

Konteks
21:30 He replied, “You must take these seven ewe lambs from my hand as legal proof 1  that I dug this well.” 2 

Kejadian 26:11

Konteks
26:11 So Abimelech commanded all the people, “Whoever touches 3  this man or his wife will surely be put to death.” 4 

Kejadian 41:44

Konteks
41:44 Pharaoh also said to Joseph, “I am Pharaoh, but without your permission 5  no one 6  will move his hand or his foot 7  in all the land of Egypt.”
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[21:30]  1 tn Heb “that it be for me for a witness.”

[21:30]  2 sn This well. Since the king wanted a treaty to share in Abraham’s good fortune, Abraham used the treaty to secure ownership of and protection for the well he dug. It would be useless to make a treaty to live in this territory if he had no rights to the water. Abraham consented to the treaty, but added his rider to it.

[26:11]  3 tn Heb “strikes.” Here the verb has the nuance “to harm in any way.” It would include assaulting the woman or killing the man.

[26:11]  4 tn The use of the infinitive absolute before the imperfect makes the construction emphatic.

[41:44]  5 tn Heb “apart from you.”

[41:44]  6 tn Heb “no man,” but here “man” is generic, referring to people in general.

[41:44]  7 tn The idiom “lift up hand or foot” means “take any action” here.



TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA