Kejadian 24:40
Konteks24:40 He answered, ‘The Lord, before whom I have walked, 1 will send his angel with you. He will make your journey a success and you will find a wife for my son from among my relatives, from my father’s family.
Kejadian 42:7
Konteks42:7 When Joseph saw his brothers, he recognized them, but he pretended to be a stranger 2 to them and spoke to them harshly. He asked, “Where do you come from?” They answered, 3 “From the land of Canaan, to buy grain for food.” 4
[24:40] 1 tn The verb is the Hitpael of הָלַךְ (halakh), meaning “live one’s life” (see Gen 17:1). The statement may simply refer to serving the
[42:7] 2 sn But pretended to be a stranger. Joseph intends to test his brothers to see if they have changed and have the integrity to be patriarchs of the tribes of Israel. He will do this by putting them in the same situations that they and he were in before. The first test will be to awaken their conscience.
[42:7] 4 tn The verb is denominative, meaning “to buy grain”; the word “food” could simply be the direct object, but may also be an adverbial accusative.