Kejadian 24:49
Konteks24:49 Now, if you will show faithful love to my master, tell me. But if not, tell me as well, so that I may go on my way.” 1
Kejadian 32:10
Konteks32:10 I am not worthy of all the faithful love 2 you have shown 3 your servant. With only my walking stick 4 I crossed the Jordan, 5 but now I have become two camps.


[24:49] 1 tn Heb “and I will turn to the right or to the left.” The expression apparently means that Abraham’s servant will know where he should go if there is no further business here.
[32:10] 2 tn Heb “the loving deeds and faithfulness” (see 24:27, 49).
[32:10] 3 tn Heb “you have done with.”
[32:10] 4 tn Heb “for with my staff.” The Hebrew word מַקֵל (maqel), traditionally translated “staff,” has been rendered as “walking stick” because a “staff” in contemporary English refers typically to the support personnel in an organization.