Kejadian 27:38
Konteks27:38 Esau said to his father, “Do you have only that one blessing, my father? Bless me too!” 1 Then Esau wept loudly. 2
Bilangan 25:6
Konteks25:6 Just then 3 one of the Israelites came and brought to his brothers 4 a Midianite woman in the plain view of Moses and of 5 the whole community of the Israelites, while they 6 were weeping at the entrance of the tent of meeting.
[27:38] 1 tn Heb “Bless me, me also, my father.” The words “my father” have not been repeated in the translation for stylistic reasons.
[27:38] 2 tn Heb “and Esau lifted his voice and wept.”
[25:6] 3 tn The verse begins with the deictic particle וְהִנֵּה (vÿhinneh), pointing out the action that was taking place. It stresses the immediacy of the action to the reader.
[25:6] 4 tn Or “to his family”; or “to his clan.”
[25:6] 5 tn Heb “before the eyes of Moses and before the eyes of.”
[25:6] 6 tn The vav (ו) at the beginning of the clause is a disjunctive because it is prefixed to the nonverbal form. In this context it is best interpreted as a circumstantial clause, stressing that this happened “while” people were weeping over the sin.