TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 30:9

Konteks

30:9 When Leah saw that she had stopped having children, she gave 1  her servant Zilpah to Jacob as a wife.

Kejadian 30:18

Konteks
30:18 Then Leah said, “God has granted me a reward 2  because I gave my servant to my husband as a wife.” 3  So she named him Issachar. 4 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[30:9]  1 tn Heb “she took her servant Zilpah and gave her.” The verbs “took” and “gave” are treated as a hendiadys in the translation: “she gave.”

[30:18]  2 tn Heb “God has given my reward.”

[30:18]  3 tn The words “as a wife” are not in the Hebrew text, but are supplied for clarity (cf. v. 9).

[30:18]  sn Leah seems to regard the act of giving her servant Zilpah to her husband as a sacrifice, for which (she believes) God is now rewarding her with the birth of a son.

[30:18]  4 sn The name Issachar (יְשָּׁשכָר, yishakhar) appears to mean “man of reward” or possibly “there is reward.” The name plays on the word used in the statement made earlier in the verse. The Hebrew noun translated “reward” is derived from the same root as the name Issachar. The irony is that Rachel thought the mandrakes would work for her, and she was willing to trade one night for them. But in that one night Leah became pregnant.



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA