TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 31:13

Konteks
31:13 I am the God of Bethel, 1  where you anointed 2  the sacred stone and made a vow to me. 3  Now leave this land immediately 4  and return to your native land.’”

Kejadian 45:18

Konteks
45:18 Get your father and your households and come to me! Then I will give you 5  the best land in Egypt and you will eat 6  the best 7  of the land.’
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[31:13]  1 map For location see Map4 G4; Map5 C1; Map6 E3; Map7 D1; Map8 G3.

[31:13]  2 sn You anointed the sacred stone. In Gen 28:18 the text simply reported that Jacob poured oil on top of the stone. Now that pouring is interpreted by the Lord as an anointing. Jacob had consecrated the place.

[31:13]  3 sn And made a vow to me. The second clause reminds Jacob of the vow he made to the Lord when he anointed the stone (Gen 28:20-22). God is now going to take him back to the land, and so he will have to fulfill his vow.

[31:13]  4 tn Heb “arise, leave!” The first imperative draws attention to the need for immediate action.

[31:13]  sn Leave this land immediately. The decision to leave was a wise one in view of the changed attitude in Laban and his sons. But more than that, it was the will of God. Jacob needed to respond to God’s call – the circumstances simply made it easier.

[45:18]  5 tn After the imperatives in vv. 17-18a, the cohortative with vav indicates result.

[45:18]  6 tn After the cohortative the imperative with vav states the ultimate goal.

[45:18]  7 tn Heb “fat.”



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA