TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 32:8

Konteks
32:8 “If Esau attacks one camp,” 1  he thought, 2  “then the other camp will be able to escape.” 3 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[32:8]  1 tn Heb “If Esau comes to one camp and attacks it.”

[32:8]  2 tn Heb “and he said, ‘If Esau comes to one camp and attacks it.” The Hebrew verb אָמַר (’amar) here represents Jacob’s thought or reasoning, and is therefore translated “he thought.” The order of the introductory clause and the direct discourse has been rearranged in the translation for stylistic reasons.

[32:8]  3 tn Heb “the surviving camp will be for escape.” The word “escape” is a feminine noun. The term most often refers to refugees from war.



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA