TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 35:16

Konteks

35:16 They traveled on from Bethel, and when Ephrath was still some distance away, 1  Rachel went into labor 2  – and her labor was hard.

Kejadian 48:7

Konteks
48:7 But as for me, when I was returning from Paddan, Rachel died – to my sorrow 3  – in the land of Canaan. It happened along the way, some distance from Ephrath. So I buried her there on the way to Ephrath” (that is, Bethlehem). 4 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[35:16]  1 tn Heb “and there was still a stretch of the land to go to Ephrath.”

[35:16]  2 tn Normally the verb would be translated “she gave birth,” but because that obviously had not happened yet, it is better to translate the verb as ingressive, “began to give birth” (cf. NIV) or “went into labor.”

[48:7]  3 tn Heb “upon me, against me,” which might mean something like “to my sorrow.”

[48:7]  4 map For location see Map5 B1; Map7 E2; Map8 E2; Map10 B4.



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA