Kejadian 44:33
Konteks44:33 “So now, please let your servant remain as my lord’s slave instead of the boy. As for the boy, let him go back with his brothers.
Yohanes 10:11
Konteks10:11 “I am the good 1 shepherd. The good shepherd lays down his life 2 for the sheep.
Roma 5:7-8
Konteks5:7 (For rarely will anyone die for a righteous person, though for a good person perhaps someone might possibly dare to die.) 3 5:8 But God demonstrates his own love for us, in that while we were still sinners, Christ died for us.
[10:11] 1 tn Or “model” (see R. E. Brown, John [AB], 1:386, who argues that “model” is a more exact translation of καλός [kalos] here).
[10:11] 2 tn Or “The good shepherd dies willingly.”
[10:11] sn Jesus speaks openly of his vicarious death twice in this section (John 10:11, 15). Note the contrast: The thief takes the life of the sheep (10:10), the good shepherd lays down his own life for the sheep. Jesus is not speaking generally here, but specifically: He has his own substitutionary death on the cross in view. For a literal shepherd with a literal flock, the shepherd’s death would have spelled disaster for the sheep; in this instance it spells life for them (Compare the worthless shepherd of Zech 11:17, by contrast).
[5:7] 3 sn Verse 7 forms something of a parenthetical comment in Paul’s argument.




