TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 47:1-5

Konteks
Joseph’s Wise Administration

47:1 Joseph went and told Pharaoh, “My father, my brothers, their flocks and herds, and all that they own have arrived from the land of

Canaan. They are now 1  in the land of Goshen.” 47:2 He took five of his brothers and introduced them to Pharaoh. 2 

47:3 Pharaoh said to Joseph’s 3  brothers, “What is your occupation?” They said to Pharaoh, “Your servants take care of flocks, just as our ancestors did.” 4  47:4 Then they said to Pharaoh, “We have come to live as temporary residents 5  in the land. There 6  is no pasture for your servants’ flocks because the famine is severe in the land of Canaan. So now, please let your servants live in the land of Goshen.”

47:5 Pharaoh said to Joseph, “Your father and your brothers have come to you.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[47:1]  1 tn Heb “Look they [are] in the land of Goshen.” Joseph draws attention to the fact of their presence in Goshen.

[47:2]  2 tn Heb “and from the whole of his brothers he took five men and presented them before Pharaoh.”

[47:3]  3 tn Heb “his”; the referent (Joseph) has been specified in the translation for clarity.

[47:3]  4 tn Heb “both we and our fathers.”

[47:4]  5 tn Heb “to sojourn.”

[47:4]  6 tn Heb “for there.” The Hebrew uses a causal particle to connect what follows with what precedes. The translation divides the statement into two sentences for stylistic reasons.



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA