TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 48:20

Konteks
48:20 So he blessed them that day, saying,

“By you 1  will Israel bless, 2  saying,

‘May God make you like Ephraim and Manasseh.’”

So he put Ephraim before Manasseh. 3 

Keluaran 39:43

Konteks
39:43 Moses inspected 4  all the work – and 5  they had done it just as the Lord had commanded – they had done it exactly – and Moses blessed them. 6 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[48:20]  1 tn The pronoun is singular in the Hebrew text, apparently elevating Ephraim as the more prominent of the two. Note, however, that both are named in the blessing formula that follows.

[48:20]  2 tn Or “pronounce a blessing.”

[48:20]  3 sn On the elevation of Ephraim over Manasseh see E. C. Kingsbury, “He Set Ephraim Before Manasseh,” HUCA 38 (1967): 129-36; H. Mowvley, “The Concept and Content of ‘Blessing’ in the Old Testament,” BT 16 (1965): 74-80; and I. Mendelsohn, “On the Preferential Status of the Eldest Son,” BASOR 156 (1959): 38-40.

[39:43]  4 tn Or “examined” (NASB, TEV); NCV “looked closely at.”

[39:43]  5 tn The deictic particle draws attention to what he saw in such a way as to give the reader Moses’ point of view and a sense of his pleasure: “and behold, they…”

[39:43]  6 sn The situation and wording in Exod 39:43 are reminiscent of Gen 1:28 and 31, with the motifs of blessing people and inspecting what has been made.



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA