TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 5:22

Konteks
5:22 After he became the father of Methuselah, Enoch walked with God 1  for 300 years, 2  and he had other 3  sons and daughters.

Kejadian 19:12

Konteks
19:12 Then the two visitors 4  said to Lot, “Who else do you have here? 5  Do you have 6  any sons-in-law, sons, daughters, or other relatives in the city? 7  Get them out of this 8  place
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:22]  1 sn With the seventh panel there is a digression from the pattern. Instead of simply saying that Enoch lived, the text observes that he “walked with God.” The rare expression “walked with” (the Hitpael form of the verb הָלָךְ, halakh, “to walk” collocated with the preposition אֶת, ’et, “with”) is used in 1 Sam 25:15 to describe how David’s men maintained a cordial and cooperative relationship with Nabal’s men as they worked and lived side by side in the fields. In Gen 5:22 the phrase suggests that Enoch and God “got along.” This may imply that Enoch lived in close fellowship with God, leading a life of devotion and piety. An early Jewish tradition, preserved in 1 En. 1:9 and alluded to in Jude 14, says that Enoch preached about the coming judgment. See F. S. Parnham, “Walking with God,” EvQ 46 (1974): 117-18.

[5:22]  2 tn Heb “and Enoch walked with God, after he became the father of Methuselah, [for] 300 years.”

[5:22]  3 tn The word “other” is not in the Hebrew text, but is supplied for stylistic reasons.

[19:12]  4 tn Heb “the men,” referring to the angels inside Lot’s house. The word “visitors” has been supplied in the translation for clarity.

[19:12]  5 tn Heb “Yet who [is there] to you here?”

[19:12]  6 tn The words “Do you have” are supplied in the translation for stylistic reasons.

[19:12]  7 tn Heb “a son-in-law and your sons and your daughters and anyone who (is) to you in the city.”

[19:12]  8 tn Heb “the place.” The Hebrew article serves here as a demonstrative.



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA