TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 5:24

Konteks
5:24 Enoch walked with God, and then he disappeared 1  because God took 2  him away.

Kejadian 29:11

Konteks
29:11 Then Jacob kissed Rachel and began to weep loudly. 3 

Kejadian 30:4

Konteks

30:4 So Rachel 4  gave him her servant Bilhah as a wife, and Jacob had marital relations with 5  her.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:24]  1 tn The Hebrew construction has the negative particle אֵין (’en, “there is not,” “there was not”) with a pronominal suffix, “he was not.” Instead of saying that Enoch died, the text says he no longer was present.

[5:24]  2 sn The text simply states that God took Enoch. Similar language is used of Elijah’s departure from this world (see 2 Kgs 2:10). The text implies that God overruled death for this man who walked with him.

[29:11]  3 tn Heb “and he lifted up his voice and wept.” The idiom calls deliberate attention to the fact that Jacob wept out loud.

[30:4]  4 tn Heb “and she”; the referent (Rachel) has been specified in the translation for clarity.

[30:4]  5 tn Heb “went in to.” The expression “went in to” in this context refers to sexual intercourse.



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA