Kejadian 8:12
Konteks8:12 He waited another seven days and sent the dove out again, 1 but it did not return to him this time. 2
Kejadian 37:18
Konteks37:18 Now Joseph’s brothers 3 saw him from a distance, and before he reached them, they plotted to kill him.
Kejadian 41:46
Konteks41:46 Now Joseph was 30 years old 4 when he began serving 5 Pharaoh king of Egypt. Joseph was commissioned by 6 Pharaoh and was in charge of 7 all the land of Egypt.
[8:12] 1 tn The word “again” is not in the Hebrew text, but is supplied in the translation for stylistic reasons.
[8:12] 2 tn Heb “it did not again return to him still.” For a study of this section of the flood narrative, see W. O. E. Oesterley, “The Dove with the Olive Leaf (Gen VIII 8–11),” ExpTim 18 (1906/07): 377-78.
[37:18] 3 tn Heb “and they”; the referent (Joseph’s brothers) has been specified in the translation for clarity.
[41:46] 4 tn Heb “a son of thirty years.”
[41:46] 5 tn Heb “when he stood before.”
[41:46] 6 tn Heb “went out from before.”
[41:46] 7 tn Heb “and he passed through all the land of Egypt”; this phrase is interpreted by JPS to mean that Joseph “emerged in charge of the whole land.”