TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Keluaran 11:2

Konteks
11:2 Instruct 1  the people that each man and each woman is to request 2  from his or her neighbor 3  items of silver and gold.” 4 

Keluaran 12:34-35

Konteks
12:34 So the people took their dough before the yeast was added, 5  with their kneading troughs bound up in their clothing on their shoulders. 12:35 Now the Israelites had done 6  as Moses told them – they had requested from the Egyptians 7  silver and gold items and clothing.

Keluaran 12:38

Konteks
12:38 A mixed multitude 8  also went up with them, and flocks and herds – a very large number of cattle. 9 

Keluaran 18:9

Konteks

18:9 Jethro rejoiced 10  because of all the good that the Lord had done for Israel, whom he had delivered from the hand of Egypt.

Keluaran 18:13

Konteks

18:13 On the next day 11  Moses sat to judge 12  the people, and the people stood around Moses from morning until evening.

Keluaran 28:10

Konteks
28:10 six 13  of their names on one stone, and the six remaining names on the second stone, according to the order of their birth. 14 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[11:2]  1 tn Heb “Speak now in the ears of the people.” The expression is emphatic; it seeks to ensure that the Israelites hear the instruction.

[11:2]  2 tn The verb translated “request” is וְיִשְׁאֲלוּ (vÿyishalu), the Qal jussive: “let them ask.” This is the point introduced in Exod 3:22. The meaning of the verb might be stronger than simply “ask”; it might have something of the idea of “implore” (see also its use in the naming of Samuel, who was “asked” from Yahweh [1 Sam 1:20]).

[11:2]  3 tn “each man is to request from his neighbor and each woman from her neighbor.”

[11:2]  sn Here neighbor refers to Egyptian neighbors, who are glad to see them go (12:33) and so willingly give their jewelry and vessels.

[11:2]  4 sn See D. Skinner, “Some Major Themes of Exodus,” Mid-America Theological Journal 1 (1977): 31-42.

[12:34]  5 tn The imperfect tense after the adverb טֶרֶם (terem) is to be treated as a preterite: “before it was leavened,” or “before the yeast was added.” See GKC 314-15 §107.c.

[12:35]  6 tn The verbs “had done” and then “had asked” were accomplished prior to the present narrative (S. R. Driver, Exodus, 99). The verse begins with disjunctive word order to introduce the reminder of earlier background information.

[12:35]  7 tn Heb “from Egypt.” Here the Hebrew text uses the name of the country to represent the inhabitants (a figure known as metonymy).

[12:38]  8 tn The “mixed multitude” (עֵרֶב רַב, ’erev rav) refers to a great “swarm” (see a possible cognate in 8:21[17]) of folk who joined the Israelites, people who were impressed by the defeat of Egypt, who came to faith, or who just wanted to escape Egypt (maybe slaves or descendants of the Hyksos). The expression prepares for later references to riffraff who came along.

[12:38]  9 tn Heb “and very much cattle.”

[18:9]  10 tn The word חָדָה (khada) is rare, occurring only in Job 3:6 and Ps 21:6, although it is common in Aramaic. The LXX translated it “he shuddered.” U. Cassuto suggests that that rendering was based on the midrashic interpretation in b. Sanhedrin 94b, “he felt cuts in his body” – a wordplay on the verb (Exodus, 215-16).

[18:13]  11 tn Heb “and it was/happened on the morrow.”

[18:13]  12 sn This is a simple summary of the function of Moses on this particular day. He did not necessarily do this every day, but it was time now to do it. The people would come to solve their difficulties or to hear instruction from Moses on decisions to be made. The tradition of “sitting in Moses’ seat” is drawn from this passage.

[28:10]  13 tn This is in apposition to the direct object of the verb “engrave.” It further defines how the names were to be engraved – six on one and the other six on the other.

[28:10]  14 tn Heb “according to their begettings” (the major word in the book of Genesis). What is meant is that the names would be listed in the order of their ages.



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA