Keluaran 19:3
Konteks19:3 Moses 1 went up to God, and the Lord called to him from the mountain, “Thus you will tell the house of Jacob, and declare to the people 2 of Israel:
Keluaran 29:42
Konteks29:42 “This will be a regular 3 burnt offering throughout your generations at the entrance of the tent of meeting before the Lord, where I will meet 4 with you to speak to you there.
[19:3] 1 tn Heb “and Moses went up.”
[19:3] 2 tn This expression is normally translated as “Israelites” in this translation, but because in this place it is parallel to “the house of Jacob” it seemed better to offer a fuller rendering.
[29:42] 3 tn The translation has “regular” instead of “continually,” because they will be preparing this twice a day.
[29:42] 4 tn The relative clause identifies the place in front of the Tent as the place that Yahweh would meet Moses. The main verb of the clause is אִוָּעֵד (’ivva’ed), a Niphal imperfect of the verb יָעַד (ya’ad), the verb that is cognate to the name “tent of meeting” – hence the name. This clause leads into the next four verses.




