TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Keluaran 20:26

Konteks
20:26 And you must not go up by steps to my altar, so that your nakedness is not exposed.’ 1 

Keluaran 21:14

Konteks
21:14 But if a man willfully attacks his neighbor to kill him cunningly, 2  you will take him even from my altar that he may die.

Keluaran 24:6

Konteks
24:6 Moses took half of the blood and put it in bowls, and half of the blood he splashed on the altar. 3 

Keluaran 27:6-7

Konteks
27:6 You are to make poles for the altar, poles of acacia wood, and you are to overlay them with bronze. 27:7 The poles are to be put 4  into the rings so that the poles will be on two sides of the altar when carrying it. 5 

Keluaran 29:16

Konteks
29:16 and you are to kill the ram and take its blood and splash it all around on the altar.

Keluaran 29:38

Konteks

29:38 “Now this is what you are to prepare 6  on the altar every day continually: two lambs a year old.

Keluaran 30:27-28

Konteks
30:27 the table and all its utensils, the lampstand and its utensils, the altar of incense, 30:28 the altar for the burnt offering and all its utensils, and the laver and its base.

Keluaran 31:9

Konteks
31:9 the altar for the burnt offering with all its utensils, the large basin with its base,

Keluaran 32:5

Konteks

32:5 When 7  Aaron saw this, 8  he built an altar before it, 9  and Aaron made a proclamation 10  and said, “Tomorrow will be a feast 11  to the Lord.”

Keluaran 34:13

Konteks
34:13 Rather you must destroy their altars, smash their images, and cut down their Asherah poles. 12 

Keluaran 38:4

Konteks
38:4 He made a grating for the altar, a network of bronze under its ledge, halfway up from the bottom.

Keluaran 40:6-7

Konteks
40:6 You are to put the altar for the burnt offering in front of the entrance to the tabernacle, the tent of meeting. 40:7 You are to put the large basin between the tent of meeting and the altar and put water in it. 13 

Keluaran 40:30

Konteks

40:30 Then he put the large basin between the tent of meeting and the altar and put water in it 14  for washing.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[20:26]  1 tn Heb “uncovered” (so ASV, NAB).

[21:14]  2 tn The word עָרְמָה (’ormah) is problematic. It could mean with prior intent, which would be connected with the word in Prov 8:5, 12 which means “understanding” (or “prudence” – fully aware of the way things are). It could be connected also to an Arabic word for “enemy” which would indicate this was done with malice or evil intentions (U. Cassuto, Exodus, 270). The use here seems parallel to the one in Josh 9:4, an instance involving intentionality and clever deception.

[24:6]  3 sn The people and Yahweh through this will be united by blood, for half was spattered on the altar and the other half spattered on/toward the people (v. 8).

[27:7]  4 tn The verb is a Hophal perfect with vav consecutive: וְהוּבָא (vÿhuva’, “and it will be brought”). The particle אֶת (’et) here introduces the subject of the passive verb (see a similar use in 21:28, “and its flesh will not be eaten”).

[27:7]  5 tn The construction is the infinitive construct with bet (ב) preposition: “in carrying it.” Here the meaning must be that the poles are not left in the rings, but only put into the rings when they carried it.

[29:38]  6 tn The verb is “you will do,” “you will make.” It clearly refers to offering the animals on the altar, but may emphasize all the preparation that was involved in the process.

[32:5]  7 tn The preterite with the vav (ו) consecutive is subordinated as a temporal clause to the next preterite.

[32:5]  8 tn The word “this” has been supplied.

[32:5]  9 tn “Before it” means before the deity in the form of the calf. Aaron tried to redirect their worship to Yahweh, but the people had already broken down the barrier and were beyond control (U. Cassuto, Exodus, 413).

[32:5]  10 tn Heb “called.”

[32:5]  11 sn The word is חַג (khag), the pilgrim’s festival. This was the word used by Moses for their pilgrimage into the wilderness. Aaron seems here to be trying to do what Moses had intended they do, make a feast to Yahweh at Sinai, but his efforts will not compete with the idol. As B. Jacob says, Aaron saw all this happening and tried to rescue the true belief (Exodus, 941).

[34:13]  12 tn Or “images of Asherah”; ASV, NASB “their Asherim”; NCV “their Asherah idols.”

[34:13]  sn Asherah was a leading deity of the Canaanite pantheon, wife/sister of El and goddess of fertility. She was commonly worshiped at shrines in or near groves of evergreen trees, or, failing that, at places marked by wooden poles. These were to be burned or cut down (Deut 12:3; 16:21; Judg 6:25, 28, 30; 2 Kgs 18:4).

[40:7]  13 tn Heb “there.”

[40:30]  14 tn Heb “there.”



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA