TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Keluaran 22:18

Konteks

22:18 “You must not allow a sorceress to live. 1 

Keluaran 22:1

Konteks
Laws about Property

22:1 2 (21:37) 3  “If a man steals an ox or a sheep and kills it or sells it, he must pay back 4  five head of cattle for the ox, and four sheep for the one sheep. 5 

1 Samuel 28:13

Konteks
28:13 The king said to her, “Don’t be afraid! What have you seen?” The woman replied to Saul, “I have seen one like a god 6  coming up from the ground!”
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[22:18]  1 sn There still were many who wished to follow pagan beliefs and consort with the dead (see Deut 18:10-11). The sorceress was someone who dealt with drugs or herbs for occult purposes.

[22:1]  2 sn The next section of laws concerns property rights. These laws protected property from thieves and oppressors, but also set limits to retribution. The message could be: God’s laws demand that the guilty make restitution for their crimes against property and that the innocent be exonerated.

[22:1]  3 sn Beginning with 22:1, the verse numbers through 22:31 in the English Bible differ from the verse numbers in the Hebrew text (BHS), with 22:1 ET = 21:37 HT, 22:2 ET = 22:1 HT, etc., through 22:31 ET = 22:30 HT. Thus in the English Bible ch. 22 has 31 verses, while in the Hebrew Bible it has 30 verses, with the one extra verse attached to ch. 21 in the Hebrew Bible.

[22:1]  4 tn The imperfect tense here has the nuance of obligatory imperfect – he must pay back.

[22:1]  5 tn בָּקַר (baqar) and צֹאן (tson) are the categories to which the ox and the sheep belonged, so that the criminal had some latitude in paying back animals.

[28:13]  6 tn Heb “gods.” The modifying participle (translated “coming up”) is plural, suggesting that underworld spirits are the referent. But in the following verse Saul understands the plural word to refer to a singular being. The reference is to the spirit of Samuel.



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA