TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Keluaran 34:34-35

Konteks
34:34 But when Moses went in 1  before the Lord to speak with him, he would remove the veil until he came out. 2  Then he would come out and tell the Israelites what he had been commanded. 3  34:35 When the Israelites would see 4  the face of Moses, that 5  the skin of Moses’ face shone, Moses would put the veil on his face again, until he went in to speak with the Lord. 6 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[34:34]  1 tn The construction uses a infinitive construct for the temporal clause; it is prefixed with the temporal preposition: “and in the going in of Moses.”

[34:34]  2 tn The temporal clause begins with the temporal preposition “until,” followed by an infinitive construct with the suffixed subjective genitive.

[34:34]  3 tn The form is the Pual imperfect, but since the context demands a past tense here, in fact a past perfect tense, this is probably an old preterite form without a vav consecutive.

[34:35]  4 tn Now the perfect tense with vav consecutive is subordinated to the next clause, “Moses returned the veil….”

[34:35]  5 tn Verbs of seeing often take two accusatives. Here, the second is the noun clause explaining what it was about the face that they saw.

[34:35]  6 tn Heb “with him”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity.



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA