TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

  Boks Temuan

Kidung Agung 3:6

Konteks
Iring-iringan mempelai
3:6 Apakah itu yang membubung dari padang gurun 1  l  seperti gumpalan-gumpalan asap tersaput dengan harum mur m  dan kemenyan dan bau segala macam serbuk wangi n  dari pedagang?

Kidung Agung 4:6

Konteks
4:6 Sebelum angin senja berembus dan bayang-bayang menghilang, e  aku ingin pergi ke gunung mur f  dan ke bukit kemenyan.

Kidung Agung 4:14

Konteks
4:14 narwastu dan kunyit 2 , tebu dan kayu manis y  dengan segala macam pohon kemenyan, mur z  dan gaharu 3 , a  beserta pelbagai rempah b  yang terpilih.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:6]  1 Full Life : APAKAH ITU YANG MEMBUBUNG DARI PADANG GURUN?

Nas : Kid 3:6

"Itu" dalam bahasa Ibrani adalah dalam bentuk feminin; semua kata kerja yang mengikuti mengacu pada kedatangan mempelai wanita.

[4:14]  2 Full Life : KUNYIT.

Nas : Kid 4:14

Kunyit adalah tanaman dengan bunga berwarna ungu yang memberikan bahan celupan kuning; dari kunyit dibuat juga minyak wangi dengan mencampurnya bersama minyak zaitun.

[4:14]  3 Full Life : TEBU ... GAHARU.

Nas : Kid 4:14

Tebu adalah rempah berbau harum; gaharu adalah kayu berbau harum dari Bangladesh dan RRC.



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA