Kidung Agung 1:2
KonteksKidung Agung 1:17
Konteks1:17 Dari kayu aras b balok-balok rumah kita, dari kayu eru papan dinding-dinding kita.
Kidung Agung 3:1
KonteksKidung Agung 3:7
Konteks3:7 Lihat, itulah joli Salomo, dikelilingi oleh enam puluh pahlawan o dari antara pahlawan-pahlawan Israel.
Kidung Agung 4:12
Konteks4:12 Dinda, pengantinku, t kebun u tertutup 2 engkau, kebun tertutup dan mata air v termeterai.
Kidung Agung 4:15
Konteks4:15 O, mata air c di kebun, d sumber air hidup, yang mengalir dari gunung Libanon!
Kidung Agung 6:3
Konteks6:3 Aku kepunyaan kekasihku, dan kepunyaanku o kekasihku, yang menggembalakan domba di tengah-tengah bunga bakung. p
Kidung Agung 8:13
Konteks![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[3:1] 1 Full Life : PADA MALAM HARI KUCARI ... DIA.
Nas : Kid 3:1-4
"Malam hari" di dalam bahasa Ibrani adalah dalam bentuk jamak sehingga berarti "malam berganti malam"; gadis Sulam ini mungkin mimpi (ayat Kid 3:5) malam berganti malam bahwa dia sedang mencari kekasihnya tanpa menemukan dia.
[4:12] 2 Full Life : KEBUN TERTUTUP.
Nas : Kid 4:12
Tiga kiasan yang dipakai dalam ayat ini menekankan kenyataan bahwa gadis Sulam itu masih perawan dan secara seksual masih murni pada malam pernikahannya. Keperawanan hingga saat pernikahan adalah norma kesucian seksual Allah bagi semua kaum muda, laki-laki atau wanita. Melanggar standar Allah yang kudus ini menajiskan roh dan hati nurani seorang serta menurunkan nilai saat tercapainya penyempurnaan pernikahan
(lihat art. NORMA-NORMA MORALITAS SEKSUAL).